Wiadomości
Inauguracja cyfrowej kolekcji czasopism polonijnych
Zapraszamy na inaugurację cyfrowej kolekcji czasopism polonijnych wydawanych w Brazylii od końca XIX wieku do drugiej połowy XX wieku, wcześniej niedostępnych online. Stworzenie kolekcji przez Centrum Badań Polonistycznych UFPR odbyło się we współpracy z Konsulatem Generalnym RP i jest współfinansowane ze środków Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP.
W ramach inauguracji kolekcji odbędą się wykłady prof. dr Izabeli Drozdowskiej-Broering (UFSC) i prof. dr. Rhuana Trindade (UNICENTRO), mające na celu przybliżenie publiczności bogactwa i znaczenia polskiej prasy w historii naszego regionu. Podkreśla również wartość czasopism jako przedmiotu badań, dotychczas mało zbadanego, dla różnych dziedzin nauki, takich jak historia, językoznawstwo, literaturoznawstwo czy edukacja.
Wydarzenie odbędzie się w dniu 21.11.2024 r. (czwartek) o godz. 18.30 (czasu Brasília) na kampusie UFPR oraz zdalnie na kanale Youtube Programa de Pós-Graduçao em Letras UFPR.
Link do transmisji: https://www.youtube.com/watch?v=aJvbAb0EMzI.
Wydanie specjalne czasopisma "Qorpus": Literatura i kultura polska
Z przyjemnością informujemy, że w dniu dzisiejszym ukazał się specjalny numer czasopisma „Qorpus" poświęcony literaturze i kulturze polskiej. Czasopismo składa się prawie w całości z tekstów wykładowców i studentów polonistyki.
Oto linki:
- Strona internetowa Czasopisma Qorpus (skąd można pobrać pliki PDF z poszczególnymi artykułami): https://qorpus.revista.paginas.ufsc.br/2022/03/09/edicao-atual-2/
- Pełny PDF: https://qorpuspget.paginas.ufsc.br/files/2022/03/Qurpus-22-v12-n1.pdf Uwaga: w ostatniej chwili zostały dołączone życzenia solidarności z Ukrainą (zaraz po okładce i napisach końcowych), wraz z kilkoma tłumaczeniami, które nie znalazły się w podsumowaniu. Jeśli chcesz je zobaczyć, musisz pobrać/uzyskać dostęp do pełnej wersji.
To wydanie specjalne w pewien sposób dokumentuje działalność, która trwa od 13 lat na polonistyce na UFPR i jestem niezmiernie szczęśliwy, że oprócz wkładu moich kolegów Alicji Goczyły Ferreiry i Marcelo Paiva de Souzy, zawiera pracę naszych absolwentów: Eneidy Favre, pierwszej absolwentki kierunku, a obecnie tłumaczki, Luiza Henrique Budanta, Márcii Kovalczyk, Mileny Woitovicz Cardoso, Sary Adriany Voltolini i Jonathana Mendesa Carisa. Ponadto mogliśmy liczyć na wkład studentów polonistyki, innych kierunków filologicznych oraz Podyplomowego Programu Filologii UFPR.
Z wyjątkiem jednego tłumaczenia, wszystkie prezentowane tutaj teksty powstały w ramach naszej polonistyki lub mają swoje korzenie bezpośrednio z nią związane. Niniejsze wydanie służy jako dokumentacja rozwoju, który miał miejsce w dziedzinie brazyljskiej polonistyki na przestrzeni lat, od momentu powstania kierunku. Należy jednak pamiętać, że wydanie to ta nie odzwierciedla bezpośrednio prac, które mają miejsce również w dziedzinie językoznawstwa i polskiej dydaktyki, a zatem jest tylko ułamkiem, próbką wszystkiego, co jest realizowane.
(Piotr Kilanowski, w Prezentacji Numeru)
Rozmowa o Brunonie Schulzu
Spotkania z poezją polską - dialogi
Kontakt
Zostaw wiadomość dla naszego zespołu.